一位28岁的男性风湿性心脏病患者,近半月来发热,T38.3℃,右下睑结膜见一出血点,

题型:单项选择题

问题:

一位28岁的男性风湿性心脏病患者,近半月来发热,T38.3℃,右下睑结膜见一出血点,双肺无啰音,脾肋下可扪及边缘,双下肢皮肤少数紫癜。血红蛋白100g/L,白细胞12×10/L,中性粒白细胞75%,血小板150×109/L。可能的诊断是()

A.脾功能亢进

B.过敏性紫癜

C.急性白血病

D.再生障碍性贫血

E.亚急性感染性心内膜炎

考点:广西住院医师心血管科心血管科题库
题型:单项选择题

患者突然昏倒,神志不清,口吐涎沫,两目上视,四肢抽搐,口中怪叫,移时苏醒,舌苍白腻,脉弦滑。治疗首选()。

A.导痰汤

B.二阴煎

C.控涎丹

D.涤痰汤

E.定痫丸

题型:单项选择题
1
a
1
b
<0,则下列不等式:①a+b<ab;②a2>b2;③a<b;④
b
a
+
a
b
>2
 中正确的不等式是 (  )
A.①②B.②③C.①④D.③④
题型:单项选择题

任何一篇译文都带有译者的行文风格。有时,为了及时地翻译出一篇公文,需要几个笔译人员同时工作,每人负责翻译其中的一部分。在这种情况下,译文的风格往往显得不协调。与此相比,用于语言翻译的计算机程序显示出优势:准确率不低于人工笔译,但速度比人工笔译快得多。并且能保持同样的译文风格。所以,为及时译出那些较长的公文,最好使用机译而不是人工笔译。
为了对上述论证做出评价,回答以下哪个问题最不重要( )

A.是否可以通过对行文风格的统一要求,来避免或至少减少合作译文在风格上的不协调
B.根据何种标准可以准确地判定一篇译文的准确率
C.机译的准确率是否同样不低于翻译专家的笔译
D.日常语言表达中是否存在由特殊语境决定的含义,这些含义只有靠人的头脑,而不能靠计算机程序来把握
E.不同的计算机翻译程序,是否也和不同的人工译者一样,会具有不同的行文风格

题型:单项选择题

作为定级对象的信息系统应具有如下基本特征()。

A、具有唯一确定的安全责任单位

B、具有信息系统的基本要素

C、承载单一或相对独立的业务应用

D、单位具有独立的法人

题型:单项选择题

原生动物

更多题库