多重系统也称余度系统,因为().A.引入多重(套)系统执行同一指令,完成不同工作任务

题型:单项选择题

问题:

多重系统也称余度系统,因为().

A.引入多重(套)系统执行同一指令,完成不同工作任务

B.引入多重(套)系统执行不同指令,完成同一项工作任务

C.引入多重(套)系统执行不同指令,完成不同工作任务

D.引入多重(套)系统执行同一指令,完成同一项工作任务

考点:民用航空器维修执照考试M11涡轮发动机飞机的结构与系统M11涡轮发动机飞机的结构与系统题库
题型:单项选择题

19世纪欧洲工人运动的发展需要一个科学理论的指导,从1845年开始,马克思、恩格斯在深入工人运动的基础上,进行了大量的创作活动,先后撰写了《关于费尔巴哈的提纲》《德意志意识形态》和《 * * 党宣言》等光辉著作。材料所体现的马克思主义哲学的基本特征是[ ]

A.第一次实现了唯物主义与辩证法的有机统一

B.实现了实践基础上的科学性和革命性的统一

C.第一次实现了唯物辩证法的自然观与唯物辩证法的历史观的有机统一

D.坚持群众路线

题型:单项选择题

10以内,含有两个素因数的合数是:______.

题型:单项选择题

it tastes just chicken

Away from home, eating is more than just a way to keep your stomach full.It is a language all its own, and no words can say, "Glad to meet you ...glad to be doing business with you ..." quite like sharing a meal offered by your host.

Clearly, mealtime is not the time for you to say, "Thanks, but no thanks." Acceptance of the food on your plate means acceptance of host, country, and company.So, no matter how difficult it may be to swallow, swallow.Or, as one experienced traveler says, "Travel with a cast-iron stomach and eat everything everywhere."

Often, the food offered represents proudly your host country's eating culture.What would Ataiericans think of a French person who refused to take a bite of homemade apple pie or sirloin? Our discomfort comes not so much from the thing itself; it comes from our umamiliarity with it.After all, an oyster has remarkably the same look as a sheep's eye; and a first look at a lobster would remind almost anybody of a creature from a science fiction movie, not something you dip in butter and eat.By the way, in Saudi Arabia sheep's eyes are a famous dish and in parts of China it's bear's paw soup.

Can you refuse such food without being rude? Most experienced business travelers say no, at least not before taking at least a few bites.It helps, though, to slice any item very thin.This way, you minimize the taste and the reminder of where it came from.Or, " Swallow it quickly, " as one traveler recommends."I still can't tell you what sheep's eyeballs taste like." As for dealing with taste, the old line that "it tastes just like chicken" is often thankfully true.Even when the "it" is really rat or snake.

Another useful piece of advice is not knowing what you are eating.What's for dinner? Don't ask. Avoid glancing into the kitchen or looking at English-language menus.Your host will be pleased that you are eating the food he offers, and who knows? Maybe it really is chicken in that soup.

小题1:The purpose of the article is to ____.

A.introduce unfamiliar food

B.share the writer's personal experiences

C.suggest ways to overcome a cultural barrier

D.advise on how to politely refuse to eat foreign food小题2:According to the writer, people hesitate at strange food mainly due to ____.

A.the way it looks

B.safety worries

C.lack of information about it

D.the unfamiliar atmosphere小题3:From the article we can infer that ____.

A.an American may feel comfortable with sirloin

B.one should refuse strange food after a few bites

C.English-language menus are not always dependable

D.one needs a cast-iron stomach to travel in other cultures小题4:One may say "It tastes just like chicken." when ____.

A.showing respect for chicken-loving nations

B.greeting people with different dieting habits

C.evaluating chefs at an international food festival

D.getting someone to try a visually unpleasant meal

题型:单项选择题

证券一般具有的特点包括( )。

A.买卖时不存在证券交易价格

B.可以依法转让

C.票面上标有具体金额,代表一定的财产权利,并能给持有者带来收益

D.证券是一种商品,可以进行依法买卖

E.证券又是一种资本,可以为持有者带来一定的收益

题型:单项选择题

消防泵是一种专用水泵,用于输送水或泡沫液或水与泡沫液混合等液体灭火剂。

更多题库