冷压矫直法是在变形工件的凹面加压力的矫直方法。()

题型:判断题

问题:

冷压矫直法是在变形工件的凹面加压力的矫直方法。()

考点:航空职业技能鉴定考试航空油料特种设备修理员航空油料特种设备修理员题库
题型:判断题

张某,感冒4日,症见微恶风寒,少汗,身热,手足心热,头昏心烦,口干,干咳少痰,鼻塞流涕,舌红少苔,脉细数。

本病例所用方药为()

A.加减葳蕤汤加减

B.银翘散加香薷、厚朴、杏仁

C.桑菊饮合小柴胡汤

D.大青龙汤合麻杏甘石汤

E.新加香薷饮加银花

题型:判断题

In a few years, you might be able to speak Chinese, Korean, Japanese, French,and English—and all at the same time. This sounds incredible, but Alex Waibel,a computer science professor at US's Carnegie Mellon University (CMU) and Germany's University of Karlsruhe,announced last week that it may soon be reality. He and his team have invented software and hardware that could make it far easier for people who speak different languages to understand each other.

One application, called Lecture Translation, can easily translate a speech from one language into another. Current translation technologies typically limit speakers to certain topics or a limited vocabulary. Users also have to be trained how to use the programme.

Another prototype(雏形机) can send translations of a speech to different listeners depending on what language they speak.“It is like having a simultaneous translator right next to you but without disturbing the person next to you,” Waibel said.

Prefer to read? So-called Translation Glasses transcribe(转录) the translations on a tiny liquid-crystal(液晶) display(LCD) screen.

Then there's the Muscle Translator. Electrodes capture the electrical signals from facial muscle movements made naturally when a person is mouthing words. The signals are then translated into speech. The electrodes could be replaced with wireless chips implanted in a person's face, according to researchers.

During a demonstration held last Thursday in CMU's Pittsburgh campus, a Chinese student named Stan Jou had 11 tiny electrodes attached to the muscles of his cheeks, neck and throat. Then he mouthed—without speaking aloud—a few words in Mandarin(普通话) to the audience. A few seconds later, the phrase was displayed on a computer screen and spoken out by the computer in English and Spanish: “Let me introduce our new prototype.”

This particular gadget(器械),when fully developed, might allow anyone to speak in any number of languages or, as Waibel put it, “to switch your mouth to a foreign language”. “The idea behind the university's prototypes is to create ‘good enough’ bridges for cross-cultural exchanges that are becoming more common in the world,” Waibel said.

With spontaneous(自发的) translators, foreign drivers in Germany could listen to traffic warnings on the radio, tourists in China could read all the signs and talk with local people, and leaders of different countries could have secret talks without any interpreters there.

小题1:Which of the following statements is not TRUE?

A.A lecture translation can translate what you said into other languages easily.

B.There is no Muscle Translator in the world now.

C.Muscle Translators can translate what you think into speech if you just move your mouth.

D.The spontaneous translators will help us a lot.小题2:What kind of equipment is NOT mentioned in this passage?

A.Lecture Translation.

B.Muscle Translator.

C.Multiple Translator.

D.Translation Prototype.小题3: What's the final destination of inventing the language translators?

A.To make cultural exchanges between different countries easier.

B.To help students learn foreign languages more easily.

C.To make people live in foreign countries more comfortably.

D.To help people learn more foreign languages in the future.小题4:Where can this passage probably excerpted from?

A.A newspaper.

B.A magazine on science.

C.A fairy tale.

D.A scientific fantasy book.

题型:判断题

某婴儿前囟饱满,角弓反张,脑脊液病检中发现有病菌,则此儿患有()。

A.乙型脑炎

B.精神病

C.遗传性病

D.分子病

E.流行性脑脊髓膜炎

题型:判断题

()属于盆底肌。

A.会阴浅横肌

B.会阴深横肌

C.肛提肌

D.闭孔内肌

E.闭孔外肌

题型:判断题

完美主义有益也有害。它可以______我们对成功的渴望,使我们表现得更加完美;也可能让我们更加______、害怕失败,甚至小小的不完美也会成为我们无法承受的______。

A.推动 得意 奇迹
B.导致 恐惧 痛苦
C.激发 焦虑 挫折
D.传播 疑惑 刺激

更多题库