胶质结节中,增生的细胞主要是() A.星形胶质细胞 B.内皮细胞 C.少突胶质细胞

题型:单项选择题

问题:

胶质结节中,增生的细胞主要是()

A.星形胶质细胞

B.内皮细胞

C.少突胶质细胞

D.大脑锥体神经元

E.小胶质细胞

考点:福建住院医师病理科福建住院医师病理科(综合练习)福建住院医师病理科(综合练习)题库
题型:单项选择题

The old scientist devoted most of his time ___________ the space science.

A.develop

B.to developing

C.to develop

D.developing

题型:单项选择题

在雇员信息表关系EMP中,哪个属性是外键(foreign key) ( )

A.雇员号

B.雇员名

C.部门号

D.工资

题型:单项选择题

沈阳地铁一号线和二号线的开通给沈阳市民的出行带来了极大的便利.如图所示,地铁一号线及其西延线起点是十三号街,终点是黎明广场,全程约28km,运行单程时间约40min,则地铁的全程平均速度是______m/s.当地铁启动时乘客看到站台的广告牌向后运动,是以______为参照物的(结果保留一位).

题型:单项选择题

案情:甲地的甲工厂与乙地的乙公司签订了一份租赁合同,合同约定租期3个月,合同约定履行地在丁地。甲工厂依约将租赁物交给乙公司在丙地使用。乙公司在租赁期第2个月付清租金款项。付款期限届满,乙公司拖欠租金。甲工厂多次找乙公司请求其支付租金,并赔偿损失,但乙公司认为甲工厂提供的租赁物不合格,坚持不付租金。双方遂起纠纷。

甲公司如果起诉,其应当向哪个(些)地方的法院起诉为什么

题型:单项选择题

I am a writer. I spend a great deal of my time thinking about the power of language—the way it can evoke(唤起) an emotion, a visual image, a complex idea, or a simple truth. Language is the tool of my trade. And I use them all—all the Englishes I grew up with.

Born into a Chinese family that had recently arrived in California, I’ve been giving more thought to the kind of English my mother speaks. Like others, I have described it to people as “broken” English. But feel embarrassed to say that. It has always bothered me that I can think of no way to describe it other than “broken”, as if it were damaged and needed to be fixed, as if it lacked a certain wholeness. I’ve heard other terms used, “limited English,” for example. But they seem just as bad, as if everything is limited, including people’s perceptions(认识)of the limited English speaker.

I know this for a fact, because when I was growing up, my mother’s “limited” English limited my perception of her. I was ashamed of her English. I believed that her English reflected the quality of what she had to say. That is ,because she expressed them imperfectly her thoughts were imperfect. And I had plenty of evidence to support me: the fact that people in department stores, at banks, and at restaurants did not take her seriously, did not give her good service, pretended not to understand her, or even acted as if they did not hear her.

I started writing fiction in 1985. And for reasons I won’t get into today, I began to write stories using all the Englishes I grew up with: the English she used with me, which for lack of a better term might be described as “broken”, and what I imagine to be her translation of her Chinese, her internal(内在的) language, and for that I sought to preserve the essence, but neither an English nor a Chinese structure: I wanted to catch what language ability tests can never show; her intention, her feelings, the rhythms of her speech and the nature of her thoughts.

小题1:By saying “Language is the tool of my trade”, the author means that ______.

A.she uses English in foreign trade

B.she is fascinated by languages

C.she works as a translator

D.she is a writer by profession小题2:The author used to think of her mother’s English as ______.

A.impolite

B.amusing

C.imperfect

D.practical小题3:Which of the following is TRUE according to Paragraph 3?

A.Americans do not understand broken English.

B.The author’s mother was not respected sometimes.

C.The author’ mother had positive influence on her.

D.Broken English always reflects imperfect thoughts.小题4:The author gradually realizes her mother’s English is _____.

A.well structured

B.in the old style

C.easy to translate

D.rich in meaning小题5:What is the passage mainly about?

A.The changes of the author’s attitude to her mother’s English.

B.The limitation of the author’s perception of her mother.

C.The author’s misunderstanding of “limited” English.

D.The author’s experiences of using broken English.

更多题库