完成句子。 1.他们的婚姻以离婚告终。 Their marriage ended

题型:翻译题

问题:

完成句子。

1.他们的婚姻以离婚告终。    

Their marriage ended                    

2.我们不应该把理论与实践分开。

We shouldn't         ,.theory          practice.

考点:翻译能力
题型:翻译题

景德镇在清代后期仿制“均红”瓷釉,配方中含有少量铅、锡和硼,这里的铅、锡、硼是指 [ ]

A.分子

B.原子

C.单质

D.元素

题型:翻译题

减轻脑水肿采用()

A.抗凝治疗

B.腰椎穿刺

C.手术治疗

D.脱水剂

E.解痉药物

题型:翻译题

北京奥运会比赛项目共有302个小项。

题型:翻译题

可逆电路从控制方式分可分为有( )可逆系统。

A.并联和无并联

B.并联和有环流

C.并联和无环流

D.环流和无环流

题型:翻译题

阅读下列材料,回答问题。

建设创新型国家要让创新成为一种生活方式,其前提是把对真理的追求作为创新的主要动机。只有永无止境地探求未知、追求真理,才不会急功近利,才有持续创新、不畏艰辛的动力。爱因斯坦说过,“在科学殿堂里有三种人:一种人为了谋取功利,另一种人为了满足兴趣,再一种人为了追求真理。天使要把前两种人赶走,只留下第三种人”。

从哲学上讲,为什么“要让创新成为一种生活方式”?

更多题库