根据中国证监会2003年8月30日发布(2004年10月15日修订)的《证券公司债券

题型:判断题

问题:

根据中国证监会2003年8月30日发布(2004年10月15日修订)的《证券公司债券管理暂行办法》的规定,证券公司债券包括证券公司发行的可转换债券和次级债券。 ( )

考点:证券业从业考试证券发行与承销证券发行与承销
题型:判断题

有—个正方形的周长是48米,边长是(    )米。

题型:判断题

心肌的等长调节是通过改变下列哪个因素来调节心脏泵血功能的

A.心肌收缩能力

B.心肌初长度

C.肌小节的忉长度

D.横桥联结的数目

题型:判断题

一笔贷款借款人利用合并、分立等形式恶意逃废银行债务,本金或者利息已经逾期,根据《贷款风险分类指引》此贷款应至少划为()。

A、关注类

B、次级类

C、可疑类

D、损失类

题型:判断题

不属于”阳虚则外寒“机理的是()

A.阳受气于上焦

B.温皮肤分肉之间

C.上焦不通

D.中焦不行

E.寒气独留于外

题型:判断题

A good translator is by definition bilingual. The opposite is not ______(1) true, however. A born and bred bilingual will still need two__________(2) to become a translator: first, the skills and experience necessary for__________(3); second, knowledge of the field in which he or she will__________(4). The skills and experience for translation include the ability to write ______(5) in the target language, the ability to read and understand the_________(6) language material thoroughly, and the ability to work with the latest__________(7) and communication hardware and software.Does a born and bred bilingual__________(8) a better translator than someone who learned language B later in__________(9) There is no definite answer, but the following issues are important.__________(10), a born and bred bilingual often suffers from not truly knowing __________(11) language well enough to translate, with some even suffering from what __________(12) known as a lingualism, a state in which a person lacks_________(13) full, fluent command of any language. Second, born and bred bilinguals__________(14) don’’t know the culture of the target language well enough to_________(15) top-quality translations, or cannot recognize what aspects of the source language__________(16) its culture need to be treated with particular care, as they_________(17) in a sense too close to the language. And last, they often_________(18) the analytical linguistic skills to work through a sticky text.On_________(19) other hand, the acquired bilingual may not have the same in-depth _________(20) of colloquialisms, slang, and dialect that the born bilingual has. Also, the acquired bilingual will not be able to translate as readily in both directions (from B to language A and A to language B). Finally, born bilinguals often have a greater appreciation of the subtleties and nuances of both their languages than someone who learns their B language later in life can ever hope to have.

更多题库