A Recent Erymology of the Word "Culture"“文

题型:填空题

问题:


A Recent Erymology of the Word "Culture"“文化”一词的新词源
Look in an old dictionary—say, a pre-1960 Webster’s—and you’ll likely find a definition of culture (1) looks something like this: "1.The cultivation of soil. 2.The raising, improvement, or development of some plant, animal (2) product. " This use of the word has its roots in the ancient Latin word cultura, "cultivation" or "tending," and (3) entrance into the English language had begun by the year 1430. By the time the Webster’s definition above was (4) , another definition had begun to take precedence over the old Latin denotation; culture was coming to mean "the training, (5) , and refinement of mind, tastes, and manners" (Oxford English Dictionary). The OED traces this definition, which today we associate (6) the phrase "high culture," back as far as 1805; by the middle of the 20th century, it was (7) becoming the word’s primary definition.
However, if you try a more modem source, like the American Heritage English Dictionary, (8) find a primary definition of culture which is substantially different than either of the two given above: "The totality (9) socially transmitted behavior patterns, arts, beliefs, institutions, and all other products of human work and thought. " Why such a (10) , and in such a (relatively) short period of time Well, in the past 40 years, the use of the (11) "culture" has been heavily influenced by the academic fields of sociology and cultural anthropology. These fields have gradually brought (12) was once a minor definition of culture (the last of eight definitions given in the old 1958 Webster’s quoted (13) ) into the mainstream.
It is easy to imagine how the US society which was so focused on "socially transmitted (14) patterns" in the sixties would come to need a word to describe the object of its interest. The civil (15) movement during this era brought everyone’s attention to bear on cultural differences within US society, while the Vietnam War (16) to emphasize the position of the US culture in relation to other world cultures.
Over time, these new uses (17) the word culture have eclipsed its older meanings, those associated with cultivation of the land and the production of (18) . You might say that an aspect of US culture over the past 40 years is its fascination with the (19) of culture itself—a fascination which has brought about many changes in the way we speak and the (20) of words which we commonly use.

考点:翻译专业资格考试翻译三级笔译(综合能力)翻译三级笔译综合能力
题型:填空题

男性,42岁,支气管哮喘急性发作,血气分析:PaCO增高,提示()

A.出现呼吸性碱中毒

B.病情好转

C.病情恶化

D.出现心力衰竭

E.无临床意义

题型:填空题

广东农信社对电子商业汇票系统转贴现的规定,以下对买断式转贴现贴入的业务受理的要求描述正确的()

A.要求贴出行提供用以证明其与直接前手间存在真实交易关系或债权债务关系的合同等其他材料

B.贴出行在发起转贴现申请前,可事先与农合机构达成转贴现意向(线下)

C.贴出行可直接发起转贴现申请,而之后再由农合机构受理

D.各农合机构接收到转贴现申请进行转贴现回复之前,贴出行必须与各农合机构签订正式的转贴现协议

E.转贴现贴入审批通过后需进行贷款账户的建立等处理

题型:填空题

常见模板工程中,( )的优点是自重轻、板幅大、板面平整、施工安装方面简单等。

A.木模板

B.爬升模板

C.散支散拆胶合板模板

D.钢框木(竹)胶合板模板

题型:填空题

あそこに荷物を()ことができません。

A.置いた

B.置きます

C.置く

D.置かない

题型:填空题

填料吸收塔正常操作时的气速必须小于载点气速。

更多题库