病历摘要:男性患者,24岁,鼻衄6天,发热、咳嗽、胸痛3天来院就诊。实验室检查:血红

题型:多项选择题

问题:

病历摘要:男性患者,24岁,鼻衄6天,发热、咳嗽、胸痛3天来院就诊。

实验室检查:血红蛋白:50g/L,红细胞:1.6×1012/L,白细胞:8×109/L分类计数发现原始和早幼粒细胞。

下列护理诊断中哪些不是该病常用的护理诊断?()

A.活动无耐力

B.有操作的危险

C.有感染的危险

D.潜在并发症

E.气休交换阻碍

F.躯体移动阻碍

考点:内科护理(医学高级)医学高级内科护理正高特训密卷(第七套)
题型:多项选择题

I lost my sight when I was four by falling off a box car in a freight(货物)yard in Atlantic City. Now I am thirty two. I can slightly remember what color red is. It would be wonderful to see again, but a disaster can do strange things to people. I might not have come to love life as I do if I hadn’t been blind. I don’t mean that I would prefer to go without my eyes. I simply mean that the loss of them made me appreciate the more what I had left.

Life, I believe, asks constant adjustments to reality. The adjustment is never easy. I was totally confused and afraid. But I was lucky. My parents and my teachers saw something in me—a potential to live, and they made me want to fight it out with blindness.

The hardest lesson I had to learn was to believe in myself. If I hadn’t been able to do that, I would have become a chair rocker on the front porch for the rest of my life. When I say belief in myself, I mean: an assurance that I am, despite imperfections, a real, positive person; that somewhere in the intricate(错综复杂的) pattern of people there is a special place where I can make myself fit.

It took me years to discover and strengthen this assurance. Once a man gave me an indoor baseball. I thought he was making fun of me and I was hurt. “I can’t use this.” I said. “Take it with you,” he urged me, “and roll it around.” The words stuck in my head. “Roll it around!” By rolling the ball I could hear where it went. This gave me an idea how to achieve a goal I had thought impossible: playing baseball. At Philadelphia’s Overbrook School for the Blind I invented a new kind of baseball. We called it ground ball.

All my life I have set a series of goals and then tried to reach them, one at a time. I had to learn my limitations. It was no good trying for something that I knew at the start was out of reach. I would fail sometimes anyway but on the average I made progress.

小题1:We can learn from the beginning of the passage that _______

A.the author lost his sight because of a car crash.

B.the author wouldn’t love life if the disaster didn’t happen.

C.the disaster made the author appreciate what he had.

D.the disaster strengthened the author’s desire to see.小题2:What’s the most difficult thing for the author?

A.How to adjust himself to reality.

B.Building up assurance that he can find his place in life.

C.Learning to manage his life alone.

D.How to invent a new kind of baseball.小题3:According to the context, “a chair rocker on the front porch” in paragraph 3 means that the author _________.

A.would sit in a rocking chair and enjoy his life.

B.would be unable to move and stay in a rocking chair.

C.would lose his will to struggle against difficulties.

D.would sit in a chair and stay at home.小题4:What is the best title for the passage?

A.A Miserable Life

B.Struggle Against Difficulties

C.A Disaster Makes a Strong Person

D.An Unforgettable Experience

题型:多项选择题

有氧训练是提高机体氧化代谢运动能力的锻炼方式,错误的是()

A.小肌群运动

B.动力性运动

C.大肌群运动

D.周期性运动

E.中等强度运动

题型:多项选择题

()条形码由监考员负责粘贴在《考场情况记录表》上指定的条形码粘贴区域。

A、空考

B、考场

C、实考考生

D、缺考考生

题型:多项选择题

脑卒中患者采用促进分离运动的阶段是()

A.急性期

B.亚急性期

C.软瘫期

D.痉挛期

E.改善期

题型:多项选择题

这批货物的风险自何时起由卖方转移给甲方( )
2001年10月,法国某公司(卖方)与中国某公司(买方)在上海订立了买卖200台电子计算机的合同,每台CIF上海1000美元,以不可撤销的信用证支付,2001年12月马赛港交货。2001年11月15日,中国银行上海分行(开证行)据买方指示向卖方开出了金额为20万美元的不可撤销的信用证,委托马赛的一家法国银行通知并议付此信用证。2001年12月20日,卖方将200台计算机装船并获得信用证要求的已装船清洁提单、一切险的保险单、商业发票等单据后,即到该法国议付行议付。经审查,单证相符,银行即将20万美元支付给卖方。与此同时,载货船离开马赛港10天后,由于在航行途中遇上特大暴雨和暗礁,承运人驾驶船舶出现失误,导致货船及货物全部沉人大海。此时开证行已收到了议付行寄来的全套单据,买方也已得知所购货物全部灭失的消息。中国银行上海分行拟拒绝偿付议付行已议付的20万美元的货款,理由是其客户不能得到所期待的货物。根据国际贸易惯例,请回答下面96~99题:

A.货物运抵上海港时

B.货物在马赛港越过船舷时

C.货物在上海港越过船舷时

D.货物交到买方的手中时

更多题库