对于血流,( )。 A.红色代表朝向探头方向,蓝色代表背向探头方向 B.零位基线

题型:单项选择题

问题:

对于血流,( )。

A.红色代表朝向探头方向,蓝色代表背向探头方向

B.零位基线向上为朝向探头方向,从零位基线向下为背向探头方向

C.亮度代表彩色血流的速度,颜色越亮速度越快

D.以上都对

E.以上都不对

考点:大型设备上岗证考试彩色多普勒(CDFI)上岗考试CDFI上岗证考试
题型:单项选择题

顶杆及叉杆只能用于竖立()m以下的拔梢杆,不得用铁锹、木桩等代用。

A.10

B.12

C.8

题型:单项选择题

输血对肾脏移植物起保护作用的机制不包括()。

A.非特异性抑制细胞

B.克隆缺失

C.单核巨噬系统封闭

D.抗独特性抗体

E.Treg细胞介导的免疫调节作用

题型:单项选择题

如图,一物体用一轻绳悬挂于O点而静止,现在用一个水平力F作用在物体上,使其缓慢偏离竖直位置,则水平拉力F的大小变化情况为(     )

A.先变大,后变小

B.先变小,后又变大

C.一直变大

D.不断变小

题型:单项选择题

第二篇 ものを包んだり、運んだりする時、日本人は、「風呂敷」という便利な布を使ってきました。 風呂敷は正方形の布です。大きさはいろいろありますが。70センチから90センチ四方くらいが普通です。色も、柄も、布地の種類も、いろいろあります。 結婚や出産などのおめでたい時は、色が華やかな布を使います。 ふだんの実用には、綿や化繊などの布を使い、絹の風呂敷は、あまり使いません。 風呂敷は、初め、「ひらづつみ」といいました。17世紀の終わりごろから、ふろしきというようになりました(A)。 これは銭湯の流行と関係があります。このこと男も女も入浴用の下着を着て、お風呂に入りました。この時濡れた下着やほかの衣類などを包んだ布が風呂敷です。 やがて、商業が盛んになると、商売の品物を包んだり、運んだりするのに大変便利なので、大勢の人が,風呂敷を使うようになりました。そして、商売をする時だけではなく、日常生活のいろいろな時に、いろいろな場所で、使うようになりました。 今は、買物に行くと、持って帰るのに便利な(B)、お店の人が買ったものを紙で包んだり、ビニール袋に入れたりして(C)。風呂敷を持って、買物に行く必要は、ほとんどなくなりました。 だから、現在では、風呂敷を使うことは、たいへん少なくなりました(D)。

下線(A)の「風呂敷というようになりました」のはなぜか。

A.銭湯の流行と関係があるから。

B.商業が盛んになったから。

C.買物に必要だから。

D.商品を紙で包んだり、ビニール袋に入れたりするようになったから。

题型:单项选择题

最能反映内环境状况的体液是()。

A.细胞内液

B.脑脊液

C.血液

D.淋巴液

更多题库