《关于城镇医药卫生体制改革的指导意见》指出,社区卫生服务组织、门诊部及个体诊所只可经

题型:单项选择题

问题:

《关于城镇医药卫生体制改革的指导意见》指出,社区卫生服务组织、门诊部及个体诊所只可经销由省级卫生、药品监督部门审定的()。

A.特殊管理的药品

B.常用药品

C.急救药品

D.常用和急救药品

E.处方药

考点:执业药师药事管理与法规执业药师药事管理与法规3
题型:单项选择题

列案件中,属于税务行政处罚听证范围的是()

A.对法人做出1万元以上罚款的案件

B.对公民做出1000元以上罚款的案件

C.对法人做出没收非法所得处罚的案件

D.对法人做出停止出口退税权处罚的案件

题型:单项选择题

患者男性,44岁。上5楼后即感胸痛,查心电图可能显示()。

A.典型心绞痛

B.变异型心绞痛

C.ST段缺血型压低或T波倒置

D.ST段抬高回降至基线

E.T波低平

题型:单项选择题

信用证内容
+27: SEQUENCE OF TOTAL 1/1
+40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT IRREVOCABLE
+20: DOCUMENTARY CREDIT NUMBER CA54688/BCA
31C: DATE OF ISSUE080111
+40E: APPLICABLE RULES UCP LATEST VERSION
+31D: DATE AND PLACE OF EXPIRY 080302 BENEFICIARY’SCOUNTRY
+50: APPLICANT GREEN TIMBERS INT PTY UMITED 12 HELY
PLACE MT OMMANEY, BRISBANE DAL
6710, AUSTRALIA
+59: BENEFICIARY ZHEJIANG FORTUNE LAND CO., LTD.
1125 YANCHANG ROAD
NINGBO ZHEJIANG CHINA
+32B: CURRENCY CODE, AMOUNT: USD227106
39A: PERCENTAGE CREDIT AMOUNT TOLERANCE 10/10
+41D: AVAILABLE WITH. BY.ANY BANK BY NEGOTIATION
42C: DRAFTS AT. SIGHT FOR 100 PCT OF INVOICE VALUE
43P: PARTIAL SHIPMENTS NOT ALLOWED
43T: TRANSSHIPMENTNOT ALLOWED
44E: PORT OF LOADINC/AIRPORT OF DEPARTURENINGBO PORT CHINA
44F: PORT OF DISCHARGE/AIRPORT OF DESTINATION BRISBANE, AUSTRALIA
44C: LATEST DATE OF SHIPMENT 080215
45A: DESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES
ABOUT 740 CBM OF FULL COMBI CORE (5 LAYER RED HANDWOOD AND 6 LAYER WHITE POPLAR CORE) AT USD 279 PER CBM SPECIFICATION 1200×2440×18 MM THICKNESS TOLERANCE
PLUS OR MINUS 0.5MM
FOB NINGBO, CHINA
SHIPPING TERMS: FOB NINGBO, CHINA
46A: DOCUMENTS REQUIRED
(1)PORT-TO-PORT BILL OF LANDING IN 3 OF 3 ORIGINALS AND 1 NON-NEGOTIABLE COPYAND MARKED "FREIGHT COLLECT" AND NOTIFY: APPLICANT.
(2)SIGNED ORIGINAL COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE.
(3)CERTIFTCATE OF ORIGINAL ISSUED BY CHAMBER OF COMMERCE OR COMPETENT AUTHORITY IN COUNTRY OF ORIGIN.
(4)DETAILED PACKINC UST.
(5) COPIES OF ALL DOCUMENTS TO BE SENT BY COURIER TO THE APPLICANT WITHIN EIGHT
DAYS OF SHIPMENT DATE AND COPY OF COURIER RECEIPT TO ACCOMPANY DOCUMENTS FOR NEGOTIATION.
47A: ADDITIONAL CONDITION
(1)ISSUING BANK CHARGES ARE FOR ACCOUNT OF APPLICANT. ALL EXPENSES OUTSIDE AUSTRALIA ARE FOR THE ACCOUNT OF THE BENEFICIARY.
(2) ALL DOCUMENTS SHOULD BE IN ENGUSH.
(3)ALL DOCUMENTS INCLUDING BILIS OF LADING MUST NOT BE DATED PRIOR TO THIS LETTER OF CREDIT.
71B: CHARGES
ALL CHARGES OF BANKS 0UTSIDE AUSTRALIA ARE FOR THE ACCOUNT OF BENEFICIARY.
48: PERIOD FOR PRESENTATION
DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER SHIPMENT DATE BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS CREDIT.
+49: CONFIRMATION INSTRUCTIONS WITHOUT
78: INSTRUCTIONS TO THE PAYING/ACCEPTING/NEGOTIATING BANK
REIMBURSEMENT INSTRUCTIONS TO THE NEGOTATING BANK: UPON RECEIPT OF DOCUMENTS IN CONFORMITY WITH THE CREDIT TERMS, THE ISSUING BANK SHALL REMITPROCEEDS BY TELEGRAPHIC TRANSFER IN ACCORDANCE WITH YOUR INSTRUCTIONS.
57D: SENDER TO RECEIVER INFORMATION
BANK OF COMMUNICATIONS NINGBO BRANCH, CHINA.
(2)根据信用证内容回答下列问题:

跟单信用证号码( )。

A.080215

B.LC080302

C.CA54688/BCA

题型:单项选择题

安全文化的概念是我国安全管理的学者最早提出来的.

题型:单项选择题

动产物权的公示方法为登记,不动产物权的公示方法为占有和交付。 [ ]

更多题库