点A(-2,1)向右移3个单位,再向下移2个单位后得到的新点A′的坐标是( )

题型:选择题

问题:

点A(-2,1)向右移3个单位,再向下移2个单位后得到的新点A′的坐标是(  )

A.(1,-1)

B.(-5,3)

C.(-1,3)

D.(1,3)

考点:平移
题型:选择题

属于生物地球化学性疾病的是()

A.血吸虫病

B.疟疾

C.水俣病

D.碘缺乏病

E.佝偻病

题型:选择题

银行承兑汇票贴现票据作为具有面值的特殊单证,要贯彻“证账分管”原则,管账、管证人员相互制约、相互核对。

题型:选择题

Текст 4Ледяная (冰的) вода. Даже при одной мысли о купании (游泳) в такой воде становится холодно. Каким же храбрым и здоровым надо быть, чтобы купаться зимой в реке! И разве может это доставить удовольствие Да, может, и даже приносит пользу.Тысячи людей от Камчатки до Карпат и от Ледовитого океана до Черного моря не прекращают купаться круглый год.Однажды в Москве собрались любители зимнего плавания со всех концов страны. Среди них были и семилетний "моржонок" (小冬泳爱好者) Ниночка Маликова, и 85-летний астраханец П.Д. Черкасов. Всем, от мала до велика, ледяная вода приносит пользу. Показывает это и опыт работы детской спортивной секции (部) при бассейне "Чайка" в Москве. Все члены секции чувствуют себя прекрасно, бодры и отлично учатся. Занятие зимним плаванием закаливает (锻炼) организм, улучшает устойчивость (耐受力) к неблагоприятным (不利的) условиям внешней среды, повышает иммунитет (免疫力), прежде всего к простудным (感冒的) заболеваниям (疾病). Все это потому, что зимнее плавание благоприятно сказывается (影响) на системе кровообращения (血液循环).Однако не думайте, что "моржом" (冬泳爱好者)может стать любой желающий. Де скать (像人说的一样), снимай одежду, наберись храбрости (鼓足勇气) и ― смело в прорубь (冰窟窿)! Человек, оказавшись в ледяной воде, может получить шок (休克), а лишившись (失去) способности двигаться, легко и пойти ко дну. Заниматься зимним плаванием ни в коем случае нельзя людям с заболеваниями сердечно-сосудистой (心血管的) системы и другими заболеваниями, которые могут сопровождаться внезапными (急性的) приступами (发作). Заниматься зимним плаванием, конечно, могут только здоровые люди с разрешения и под наблюдением врача. Нужно постепенно и осторожно готовить себя к ледяным купаниям. Начинать надо с обливаний (浇,淋) холодной водой, потом можно перейти к холодному душу (沐浴) и ванне. Только с хорошей подготовкой можно идти плавать в открытые водоемы (水域) с холодной водой, температура которой опускается от 4 до 16 градусов ниже нуля.Зимнее плавание относится к экстремальным (极限的) видам спорта, так как проходит в исключительно неблагоприятных условиях внешней среды, поэтому имеет большое значение правильная организация места для зимнего плавания. Для входа и выхода из воды необходимо наличие лестницы, чтобы можно было выйти из воды самостоятельно без значительных усилий. Также желательно наличие помещения для защиты от ветра, где можно вытереться (擦干自己) и переодеться (换衣服)после купания.Наиболее популярно зимнее плавание на севере, где оно связано с традицией сауны (桑拿浴),в которой пребывание (停留)в горячем воздухе бани чередуется (交替) с погружением (浸入) в прорубь. На севере имеются многочисленные клубы любителей зимнего плавания.

Где однажды собрались любители зимнего плавания

A.В Москве.

B.На Камчатке.

C. В Карпатах.

D.На Черном море.

题型:选择题

采取随行就市定价法确定价格的情形有( )。

A.开发商处于市场领导者地位

B.开发商难以估算成本

C.开发商的物业质量与市场领导者的物业质量相近

D.开发商具有向市场领导者挑战的实力

E.开发商打算与同行和平共处

题型:选择题

计算机:鼠标()

A.拖拉机:犁

B.斧头:手柄

C.弓:箭

D.汽车:备用胎

更多题库